Esta musiquilla la escribí para el precioso poema Nenia de Carlos Guido y Spano :
En idioma
guaraní,
Una joven
paraguaya
Tiernas
endechas ensaya
Cantando en el
arpa así,
En idioma
guaraní.
¡Llora, llora,
urutaú,
En las ramas
del yatay,
Ya no existe
el Paraguay,
Donde nací,
como tú!
¡Llora, llora,
urutaú!
En el dulce
Lambaré
Feliz era en
mi cabaña;
Vino la guerra
y su saña
No ha dejado
nada en pié
En el dulce
Lambaré.
Padre, madre,
hermanos, ¡ay!,
Todo en el
mundo he perdido;
En mi corazón
partido
Solo amargas
penas hay:
Padre, madre,
hermanos, ¡ay!
De un verde
ubirapitá,
Mi novio, que
combatió
Como un héroe
en el Timbó,
Al pié
sepultado está:
De un verde
ubirapitá.
Rasgado el
blanco tipoy
Tengo en señal
de mi duelo,
¡y en aquel
sagrado suelo
De rodillas
siempre estoy
Rasgado el
blanco tipoy!
Le mataron los
cambá,
No pudiéndole
rendir;
Él fue el
último en salir
De Curuzú y
Humaitá;
¡le mataron
los cambá!
¿Por qué,
cielos, no morí
Cuando me
estrechó triunfante
Entre sus
brazos mi amante
Después de
Curupaití?
¿Por qué,
cielos, no morí?
¡Llora, llora,
urutaú,
En las ramas
del yatay;
Ya no existe
Paraguay,
Donde nací
como tú!
¡llora, llora,
urutaú!
No hay comentarios:
Publicar un comentario